摘要(Abstract):
《公民及政治权利国际公约》是联合国通过的最重要的人权条约之一。该《公约》存在三个不同的中文本:1966年联合国大会通过的原始文本(称为《公民及政治权利国际盟约》),2002年联合国根据中国政府的要求修改的中文本(称为《公民及政治权利国际公约》),还有现在通行中文本(称为《公民权利及政治权利国际公约》。笔者发现通行的中文本内容与原始文本有重大变化,其来源和法律依据均不明确,有从英文本翻译而成的痕迹,而且存在若干翻译错误。本文通过对该《公约》中文本和外文本的研究,辨析了现在通行的中文本中的各种问题,包括:名称、男女平等、死刑、酷刑、假释、逮捕、法庭交叉询问等有关条款中存在的错误,指出了这些条款的真实含义。文章还提出了确定《公约》作准中文本的途径和方法,并探讨了《公约》的批准时间和相关条款的保留问题。最后,本文还阐述了中国司法改革所取得的成果,认为中国的人权保障,特别是在刑事司法领域中的人权保障,已经取得了巨大进步,分析了中国在准备批准《公约》过程中需要注意的事项,建议中国尽快批准该《公约》,并可以在批准《公约》之后,根据中国《宪法》和《公约》的有关规定逐步完善国内法,以便进一步促进司法改革,落实中国《宪法》和法律中"尊重和保障人权"的条款。
关键词(KeyWords):
Abstract:
Keywords:
基金项目(Foundation):
作者(Author): 杨宇冠;郭旭;Li Li;
Email:
参考文献(References):
- 1 The ICCPR entry into force on 23 March 1976,in accordance with article 49,for all provisions except those of article 41.Upon June 5,2013,this covenant has 167 party states throughout the world,at http://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=IV-4&chapter=4 &lang=en(Last visited on October 23,2013).
- 2 The International Bill of Human Rights is an informal name given to one General Assembly resolution and two international treaties established by the United Nations.It consists of the Universal Declaration of Human Rights(adopted in 1948),the International Covenant on Civil and Political Rights(1966)with its two Optional Protocols and the International Covenant on Economic,Social and Cultural Rights(1966).The two covenants entered into force in 1976,after a sufficient number of countries had ratified them.
- 3 DONG YUNHU,HUMAN RIGHTS,at 269(Liaoning People's Press,1994).
- 4 See United Nations Center for Human Rights,Human Rights:A Compilation of International Instruments.New York:United Nations,1988.
- 5 See Yang Yuguan,Study on the Relevant Issues of Ratification ICCPR,2 Gansu Social Sciences2008;Yang Yuguan and Gan Yulai,Study on the Chinese Version of ICCPR,10 Tribune of Social Sciences 2009;and Sun Shiyan,Two Chinese Texts of the International Covenant on Civil and Political Rights:Problems,Comparison and Solutions,6 Global Law Review 2007.
- 6 PETER NEWMARK,APPROACHES TO TRANSLATION,at 44(Cambridge University Press,1988).
- 7 SARAH JOSEPH,JENNY SCHULTZ AND MELISSA CASTAN,THE INTERNATIONAL COVENANT ON CIVIL AND POLITICAL RIGHTS,CASES,MATERIALS,AND COMMENTARY,at 3-4(Oxford University Press,2004).
- 8 Chapter 17.2 Genesis:“And I will make my covenant between me and thee,and will multiply thee exceedingly.”
- 9 See Reference:C.N.782.2001.TREATIES-6(Depositary Notification).
- 10 See Reference:C.N.8.2002.TREATIES-1(Depositary Notification).
- 11 Supra note 4,24.
- 12 The Human Rights Committee is a quasi-judicial body,established by the International Covenant on Civil and Politicial Rights(article 28)and its First Optional Protocol.
- 13 BLACK'S LAW DICTIONARY(FIFTH EDITION),at 1006(West Publishing Co.1988)
- 14 North Carolina v.Pearce,395 U.S.711,717(1969).
- 15 On 3 December 1999,the Government of China notified the Secretary-General:Upon resuming the exercise of sovereignty over Macao,Chinese Government ensures that the Covenant with the statement made by China will also apply to the Macao Special Administrative Region.With regard to the application of the Covenant to Hong Kong,the Secretary-General received communications concerning the status of Hong Kong from the United Kingdom and China.Upon resuming the exercise of sovereignty over Hong Kong,China notified the Secretary-General that the Covenant will also apply to the Hong Kong Special Administrative Region,at http://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=IV-4&chapter=4&lang=en#4(Lasted visited on October 23,2013).
- 16 Article 67 para.14 of the Constitution of the People's Republic of China stipulated that the Standing Committee of the National People's Congress exercises the power to decide on the ratification or abrogation of treaties and important agreements concluded with foreign states.
- 17 UNITED NATIONS TREATY COLLECTION,at http://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=IV-4&chapter=4&lang=en(Last visited on October 23,2013).